The Little Mermaid / Die Meerminnetjie - Hans Christian Andersen
- Tranzlaty English Afrikaans
When it grew dark, a number of colored lamps were lighted
Toe dit donker word, is 'n aantal gekleurde lampe aangesteek
the sailors and royal family danced merrily on the deck
die matrose en koninklike familie het vrolik op die dek gedans
The little mermaid could not help thinking of her birthday
Die klein meermin kon nie help om aan haar verjaardag te dink nie
the day that she rose out of the sea for the first time
die dag toe sy vir die eerste keer uit die see opgestaan het
similar joyful festivities were celebrated on that day
soortgelyke vreugdevolle feeste is op daardie dag gevier
she thought about the wonder and hope she felt that day
sy dink aan die wonder en hoop wat sy daardie dag gevoel het
with those pleasant memories, she too joined in the dance
met daardie aangename herinneringe het sy ook aan die dans deelgeneem
on her paining feet, she poised herself in the air
op haar pynlike voete staan sy in die lug
the way a swallow poises itself when in pursued of prey
die manier waarop 'n swael homself regstel wanneer hy van prooi agtervolg word
the sailors and the servants cheered her wonderingly
die matrose en die bediendes het haar verwonderd toegejuig
She had never danced so gracefully before
Sy het nog nooit voorheen so grasieus gedans nie
Her tender feet felt as if cut with sharp knives
Haar sagte voete voel asof sy met skerp messe gesny is
but she cared little for the pain of her feet
maar sy het min omgegee vir die pyn van haar voete
EAN: 9781835669587