📦Darmowa dostawa od 69 zł - do Żabki oraz automatów i punktów GLS! Przy mniejszych zamówieniach zapłacisz jedynie 4,99 zł!🚚
Darmowa dostawa od 69,00 zł
Wiersze i śpiywki Roberta Burnsa. Ze ślonskimi translacyjami od Mirka Syniawy - Robert Burns
Promocja Okazja

Wiersze i śpiywki Roberta Burnsa. Ze ślonskimi translacyjami od Mirka Syniawy - Robert Burns

  • Ze ślonskimi translacyjami od Mirka Syniawy

ZE WSTYMPU MIREK SYNIAWA
Niyjedyn możno mi powiy: dyć kaj Szkocyjŏ, chopie, a kaj Ślōnsk? Jŏ se atoli myślã, że kej w Szkocyji sōm Morawy (dŏwnymu krōlestwu Moray, w kerym rzōńdziōł krōl Macbeth, łacińske krōniki dŏwały czynsto miano Moravia), to i na Ślōnsk musi być tamstōnd niydaleko. I jak czytōm jedyn abo drugi Burnsōw wiersz, to widzã, że Szkot niy jyno mŏ take same poczucie humoru jak Ślōnzŏk, ale tyż tak jak Ślōnzŏk niyrŏd mŏ zazbyt ugrzeczniōnõ, zazbyt „ulizanõ” gŏdkã. Jak już mŏ co pedzieć, to żŏdyn rŏz na ôkōłki, a dycki prosto do ôcz. I zdŏ mi sie, że te poczucie humoru do kupy z chropatościōm gŏdki to je dobry pōnkt wyjściŏ do szukaniŏ tego, co Szkot mŏ ze Ślōnzŏkym spōlnego.

Szkockie posłowie - Hamish MacDonald

Angielskie posłowie - Tomasz Kamusella

ROBERT BURNS(1759-1796), szkocki poeta narodowy

Mojōm piyrszōm ambicyjōm było i mojim nojmocniyjszym pragniyniym je niyś uciechã mojim kamratōm, prostym ludziōm z wiŏsek, tak dugo, jak dugo gŏdka i zwyki, co ciyngym sie zmiyniajōm, pozwolōm im spokopić mojã poezyjõ i sie ś niōm radować.

JYMU NOJMIYLSZY JE ÔN SŌM

Je w mieście młodziyniec, gryfny na wejzdrzynie,
Kejby sie wykludziōł, frelki by to żgło;
Szwarny i szykowny, niy zazbyt frechowny,
Z natury lukaty włos na gowie mŏ.

Czŏpka na ciymiyniu w tym światłym ôdciyniu,
Co szaket, a westa biŏluśkŏ jak śniyg,
Modre zoki nowe, strzewiki tŏrkowe,
Na nich strzybne sznale – to dziepiyro szyk.

Kaj piykność i złoto, tam ôn ciyngym lŏtŏ;
Ausztojer, widoki – ja, to tyż mŏ syns,
Dyć kaj strzybło zwōni, tam nojwiyncyj gōni –
Nojpiykniyjszy klyjnot to dlō niego pyns.

Meg to niy je starka i mŏ gospodarkã,
A ôd Zuzki ôjciec mŏ ziymiã i dōm;
Nancy z wianym srogim tyż go ciyngym wŏbi,
Dyć jymu nojmiylszy z wszyjskich je ôn sōm.

EAN: 9788365558008
Symbol
401769
Rok wydania
2016
Strony
168
Oprawa
Miekka
Format
12.0x19.0 cm
Data premiery
2016-01-01
Waga
190 g
Stan
Nowy
Więcej szczegółów
Bez ryzyka
14 dni na łatwy zwrot
Szeroki asortyment
ponad milion pozycji
Niskie ceny i rabaty
nawet do 50% każdego dnia
20,65 zł
/ szt.
Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 18,62 zł / szt.+10%
Cena regularna: 28,00 zł / szt.-26%
Możesz kupić także poprzez:
Do darmowej dostawy brakuje69,00 zł
Najtańsza dostawa 4,99 złWięcej
14 dni na łatwy zwrot
Bezpieczne zakupy
Kup teraz i zapłać za 30 dni jeżeli nie zwrócisz
Kup teraz, zapłać później - 4 kroki
Przy wyborze formy płatności, wybierz PayPo.PayPo - kup teraz, zapłać za 30 dni
PayPo opłaci twój rachunek w sklepie.
Na stronie PayPo sprawdź swoje dane i podaj pesel.
Po otrzymaniu zakupów decydujesz co ci pasuje, a co nie. Możesz zwrócić część albo całość zamówienia - wtedy zmniejszy się też kwota do zapłaty PayPo.
W ciągu 30 dni od zakupu płacisz PayPo za swoje zakupy bez żadnych dodatkowych kosztów. Jeśli chcesz, rozkładasz swoją płatność na raty.
Ten produkt nie jest dostępny w sklepie stacjonarnym
Podmiot odpowiedzialny za ten produkt na terenie UE
Silesia ProgressWięcej
Adres: ul. Wodna 9Kod pocztowy: 46-045Miasto: Kotórz MałyKraj: PolskaNumer telefonu: +48693953661Adres email: os@silesiaprogress.com
Symbol
401769
Kod producenta
9788365558008
Rok wydania
2016
Strony
168
Oprawa
Miekka
Format
12.0x19.0 cm
Data premiery
2016-01-01
Autorzy
Robert Burns
Waga
190 g
Stan
Nowy

ZE WSTYMPU MIREK SYNIAWA
Niyjedyn możno mi powiy: dyć kaj Szkocyjŏ, chopie, a kaj Ślōnsk? Jŏ se atoli myślã, że kej w Szkocyji sōm Morawy (dŏwnymu krōlestwu Moray, w kerym rzōńdziōł krōl Macbeth, łacińske krōniki dŏwały czynsto miano Moravia), to i na Ślōnsk musi być tamstōnd niydaleko. I jak czytōm jedyn abo drugi Burnsōw wiersz, to widzã, że Szkot niy jyno mŏ take same poczucie humoru jak Ślōnzŏk, ale tyż tak jak Ślōnzŏk niyrŏd mŏ zazbyt ugrzeczniōnõ, zazbyt „ulizanõ” gŏdkã. Jak już mŏ co pedzieć, to żŏdyn rŏz na ôkōłki, a dycki prosto do ôcz. I zdŏ mi sie, że te poczucie humoru do kupy z chropatościōm gŏdki to je dobry pōnkt wyjściŏ do szukaniŏ tego, co Szkot mŏ ze Ślōnzŏkym spōlnego.

Szkockie posłowie - Hamish MacDonald

Angielskie posłowie - Tomasz Kamusella

ROBERT BURNS(1759-1796), szkocki poeta narodowy

Mojōm piyrszōm ambicyjōm było i mojim nojmocniyjszym pragniyniym je niyś uciechã mojim kamratōm, prostym ludziōm z wiŏsek, tak dugo, jak dugo gŏdka i zwyki, co ciyngym sie zmiyniajōm, pozwolōm im spokopić mojã poezyjõ i sie ś niōm radować.

JYMU NOJMIYLSZY JE ÔN SŌM

Je w mieście młodziyniec, gryfny na wejzdrzynie,
Kejby sie wykludziōł, frelki by to żgło;
Szwarny i szykowny, niy zazbyt frechowny,
Z natury lukaty włos na gowie mŏ.

Czŏpka na ciymiyniu w tym światłym ôdciyniu,
Co szaket, a westa biŏluśkŏ jak śniyg,
Modre zoki nowe, strzewiki tŏrkowe,
Na nich strzybne sznale – to dziepiyro szyk.

Kaj piykność i złoto, tam ôn ciyngym lŏtŏ;
Ausztojer, widoki – ja, to tyż mŏ syns,
Dyć kaj strzybło zwōni, tam nojwiyncyj gōni –
Nojpiykniyjszy klyjnot to dlō niego pyns.

Meg to niy je starka i mŏ gospodarkã,
A ôd Zuzki ôjciec mŏ ziymiã i dōm;
Nancy z wianym srogim tyż go ciyngym wŏbi,
Dyć jymu nojmiylszy z wszyjskich je ôn sōm.

EAN: 9788365558008
Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie, najciekawsze pytania i odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Napisz swoją opinię
Twoja ocena:
5/5
Dodaj własne zdjęcie produktu:
Prawdziwe opinie klientów
4.8 / 5.0 13705 opinii
pixel