📦Darmowa dostawa od 69 zł - do Żabki oraz automatów i punktów GLS! Przy mniejszych zamówieniach zapłacisz jedynie 4,99 zł!🚚
Darmowa dostawa od 69,00 zł
Carta a los españoles americanos - Juan Pablo Vizcardo y Guzmán

Carta a los españoles americanos - Juan Pablo Vizcardo y Guzmán

La Carta a los españoles americanos fue escrita por Juan Pablo Vizcardo y Guzmán en francés y fue traducida al castellano por Francisco de Miranda. Se trata de una de los primeros documentos de defensa de la independencia de Latinoamérica. Olvidada durante más de un cien años y poco estudiada antes del siglo XX, la epístola nos permite conocer el ya complejo siglo XVIII hispanoamericano.

Juan Pablo Viscardo y Guzmán fue un criollo nacido en Perú. Desde muy temprana edad, ingresó como novicio a la Compañía de Jesús, junto con su hermano José Anselmo. En 1767 mediante decreto de Carlos III, fue expatriado de los reinos de la Nueva Granada por ser jesuita. El destierro forzado despertó en Viscardo un profundo análisis manifiesto en esta célebre Carta a los españoles americanos.

Viscardo y Guzmán murió, en febrero de 1798, en Londres. Estaba decepcionado de sus esfuerzos y de la actitud del gobierno inglés ante su proyecto libertador del Nuevo Mundo. Su proyecto pesaba sobre su espíritu. Era la expresión en todo su esplendor, de sus trascendentes reflexiones, que finalmente motivaron las luchas de Independencia Americana.

Antes de morir, Viscardo y Guzmán entregó sus escritos a su amigo Rufus King, ministro de Estados Unidos en Inglaterra. Este se los dio a Francisco de Miranda, quien se ocupó de imprimir y difundir este carta. Citamos a continuación un pasaje de la Carta a los españoles americanos que nos parece memorable:


No hay ya pretexto para excusar nuestra apatía si sufrimos más largo tiempo las vejaciones que nos destruyen; se dirá con razón que nuestra cobardía las merece. Nuestros descendientes nos llenarán de imprecaciones amargas, cuando mordiendo el freno de la esclavitud, de la esclavitud que habrán heredado, se acordaren del momento en que para ser libres no era menester sino el quererlo.



EAN: 9788490076125
Symbol
071GXT03527KS
Rok wydania
2024
Strony
38
Oprawa
Miekka
Format
14.8x21.0cm
Język
hiszpański
Więcej szczegółów
Bez ryzyka
14 dni na łatwy zwrot
Szeroki asortyment
ponad milion pozycji
Niskie ceny i rabaty
nawet do 50% każdego dnia
35,86 zł
/ szt.
Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: / szt.
Cena regularna: / szt.
Możesz kupić także poprzez:
Do darmowej dostawy brakuje69,00 zł
Najtańsza dostawa 4,99 złWięcej
14 dni na łatwy zwrot
Bezpieczne zakupy
Kup teraz i zapłać za 30 dni jeżeli nie zwrócisz
Kup teraz, zapłać później - 4 kroki
Przy wyborze formy płatności, wybierz PayPo.PayPo - kup teraz, zapłać za 30 dni
PayPo opłaci twój rachunek w sklepie.
Na stronie PayPo sprawdź swoje dane i podaj pesel.
Po otrzymaniu zakupów decydujesz co ci pasuje, a co nie. Możesz zwrócić część albo całość zamówienia - wtedy zmniejszy się też kwota do zapłaty PayPo.
W ciągu 30 dni od zakupu płacisz PayPo za swoje zakupy bez żadnych dodatkowych kosztów. Jeśli chcesz, rozkładasz swoją płatność na raty.
Ten produkt nie jest dostępny w sklepie stacjonarnym
Symbol
071GXT03527KS
Kod producenta
9788490076125
Rok wydania
2024
Strony
38
Oprawa
Miekka
Format
14.8x21.0cm
Język
hiszpański
Autorzy
Juan Pablo Vizcardo y Guzmán

La Carta a los españoles americanos fue escrita por Juan Pablo Vizcardo y Guzmán en francés y fue traducida al castellano por Francisco de Miranda. Se trata de una de los primeros documentos de defensa de la independencia de Latinoamérica. Olvidada durante más de un cien años y poco estudiada antes del siglo XX, la epístola nos permite conocer el ya complejo siglo XVIII hispanoamericano.

Juan Pablo Viscardo y Guzmán fue un criollo nacido en Perú. Desde muy temprana edad, ingresó como novicio a la Compañía de Jesús, junto con su hermano José Anselmo. En 1767 mediante decreto de Carlos III, fue expatriado de los reinos de la Nueva Granada por ser jesuita. El destierro forzado despertó en Viscardo un profundo análisis manifiesto en esta célebre Carta a los españoles americanos.

Viscardo y Guzmán murió, en febrero de 1798, en Londres. Estaba decepcionado de sus esfuerzos y de la actitud del gobierno inglés ante su proyecto libertador del Nuevo Mundo. Su proyecto pesaba sobre su espíritu. Era la expresión en todo su esplendor, de sus trascendentes reflexiones, que finalmente motivaron las luchas de Independencia Americana.

Antes de morir, Viscardo y Guzmán entregó sus escritos a su amigo Rufus King, ministro de Estados Unidos en Inglaterra. Este se los dio a Francisco de Miranda, quien se ocupó de imprimir y difundir este carta. Citamos a continuación un pasaje de la Carta a los españoles americanos que nos parece memorable:


No hay ya pretexto para excusar nuestra apatía si sufrimos más largo tiempo las vejaciones que nos destruyen; se dirá con razón que nuestra cobardía las merece. Nuestros descendientes nos llenarán de imprecaciones amargas, cuando mordiendo el freno de la esclavitud, de la esclavitud que habrán heredado, se acordaren del momento en que para ser libres no era menester sino el quererlo.



EAN: 9788490076125
Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie, najciekawsze pytania i odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Napisz swoją opinię
Twoja ocena:
5/5
Dodaj własne zdjęcie produktu:
Prawdziwe opinie klientów
4.8 / 5.0 13723 opinii
pixel