La Biblia / Alkitab - El primer libro de Moisés (Génesis) / Kitab Pertama Musa (Kejadian) - KJV
- Tranzlaty Español Bahasa Melayu
1:1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
1:1 Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
1:2 Y la tierra estaba desordenada y vacía; y las tinieblas
cubrían la faz del abismo. Y el Espíritu de Dios se movía
sobre la faz de las aguas.
1:2 Dan bumi itu tidak berbentuk dan kosong; dan kegelapan
menutupi muka laut dalam. Dan Roh Tuhan bergerak di atas
permukaan air.
1:3 Y dijo Dios: Hágase la luz, y fue la luz.
1:3 Berfirmanlah Allah: Jadilah terang, lalu jadilah terang.
1:4 Y vio Dios la luz, que era buena, y separó Dios la luz de
las tinieblas.
1:4 Dan Allah melihat terang itu baik, lalu Allah memisahkan
terang itu dari gelap.
1:5 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche. Y
la tarde y la mañana fueron el primer día.
1:5 Dan Allah menamai terang itu siang, dan gelap itu
dinamainya Malam. Dan petang dan pagi adalah hari
pertama.
EAN: 9781805723011




1:1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
1:1 Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
1:2 Y la tierra estaba desordenada y vacía; y las tinieblas
cubrían la faz del abismo. Y el Espíritu de Dios se movía
sobre la faz de las aguas.
1:2 Dan bumi itu tidak berbentuk dan kosong; dan kegelapan
menutupi muka laut dalam. Dan Roh Tuhan bergerak di atas
permukaan air.
1:3 Y dijo Dios: Hágase la luz, y fue la luz.
1:3 Berfirmanlah Allah: Jadilah terang, lalu jadilah terang.
1:4 Y vio Dios la luz, que era buena, y separó Dios la luz de
las tinieblas.
1:4 Dan Allah melihat terang itu baik, lalu Allah memisahkan
terang itu dari gelap.
1:5 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche. Y
la tarde y la mañana fueron el primer día.
1:5 Dan Allah menamai terang itu siang, dan gelap itu
dinamainya Malam. Dan petang dan pagi adalah hari
pertama.
EAN: 9781805723011