The Communist Manifesto / البيان الشيوعي - Marx Karl
- Tranzlaty English العربية
From the moment when labour can no longer be converted into capital, money, or rent
من اللحظة التي لم يعد من الممكن فيها تحويل العمل إلى رأس مال أو مال أو إيجار
when labour can no longer be converted into a social power capable of being monopolised
عندما لا يعود من الممكن تحويل العمل إلى قوة اجتماعية قادرة على الاحتكار
from the moment when individual property can no longer be transformed into Bourgeoisie property
من اللحظة التي لم يعد من الممكن فيها تحويل الملكية الفردية إلى ملكية برجوازية
from the moment when individual property can no longer be transformed into capital
من اللحظة التي لم يعد من الممكن فيها تحويل الملكية الفردية إلى رأس مال
from that moment, you say individuality vanishes
من تلك اللحظة ، تقول إن الفردية تختفي
You must, therefore, confess that by "individual" you mean no other person than the Bourgeoisie
لذلك يجب أن تعترف بأنك لا تعني بكلمة "فرد" أي شخص آخر غير البرجوازية.
you must confess it specifically refers to the middle-class owner of property
يجب أن تعترف أنه يشير على وجه التحديد إلى مالك العقار من الطبقة الوسطى
This person must, indeed, be swept out of the way, and made impossible
يجب بالفعل أن يجرف هذا الشخص بعيدا عن الطريق ، ويصبح مستحيلا
Communism deprives no man of the power to appropriate the products of society
الشيوعية لا تحرم أي إنسان من القدرة على الاستيلاء على منتجات المجتمع
EAN: 9781835664612
Oprawa Skórzana