📦Darmowa dostawa od 69 zł - do Żabki oraz automatów i punktów GLS! Przy mniejszych zamówieniach zapłacisz jedynie 4,99 zł!🚚
Darmowa dostawa od 69,00 zł
Pieśń o Rolandzie. Przekład śpiewany + CD - Jacek Kowalski
Promocja Okazja

Pieśń o Rolandzie. Przekład śpiewany + CD - Jacek Kowalski

Pieśń o Rolandzie to dzieło, które należy do klasyki literatury światowej jako jeden z fundamentów europejskiej kultury. Publikacja dwujęzycznego wydania Pieśni o Rolandzie – z nowym przekładem odpowiadającym formą oryginałowi i z rejestracją jej znacznych fragmentów w wersji śpiewanej – to na gruncie polskim zamierzenie prekursorskie. Jest to ważne dokonanie artystyczne (literackie i muzyczne), ważne jako pomoc edukacyjna w szkołach, gdzie od dawna znajduje się na liście lektur, ale też naukowa na wydziałach uczelni wyższych. Przede wszystkim jednak wydanie pełnego tłumaczenia wierszem wprowadza wreszcie do polszczyzny arcydzieło epiki rycerskiej. „Jacek Kowalski od wielu już lat realizuje autorską serię przekładów literatury starofrancuskiej, które sam wykonuje, nawiązując do pierwotnego ich funkcjonowania w średniowiecznej Europie – jako utworów melicznych, śpiewanych. Czyni to z sukcesem, zyskując popularność zarówno w kręgach rekonstruktorów i miłośników muzyki dawnej, jak i w kręgach akademickich. Żaden z dotychczasowych przekładów «Pieśni o Rolandzie» nie pozwalał na jej śpiewane wykonanie w naszym języku. Powszechnie znane i funkcjonujące jako lektura licealna tłumaczenie Tadeusza Boya-Żeleńskiego nie nadaje się bowiem do takiego użytku – jest prozatorskie, podczas gdy pierwowzór jest wierszowany. Zaprezentowane już przez Kowalskiego fragmenty jego autorskiego przekładu, wykonywane podczas koncertów zyskały aplauz publiczności i pozwalają przewidywać sukces nie tylko literacki i naukowy, ale i artystyczny”. Prof. UAM dr hab. Wiesław Ratajczak

EAN: 9788367316743
Symbol
142600139
Rok wydania
2025
Strony
506
Data premiery
2025-03-17
Więcej szczegółów
Bez ryzyka
14 dni na łatwy zwrot
Szeroki asortyment
ponad milion pozycji
Niskie ceny i rabaty
nawet do 50% każdego dnia
50,10 zł
/ szt.
Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 50,10 zł / szt.0%
Cena regularna: 75,00 zł / szt.-33%
Możesz kupić także poprzez:
Do darmowej dostawy brakuje69,00 zł
Najtańsza dostawa 4,99 złWięcej
14 dni na łatwy zwrot
Bezpieczne zakupy
Kup teraz i zapłać za 30 dni jeżeli nie zwrócisz
Kup teraz, zapłać później - 4 kroki
Przy wyborze formy płatności, wybierz PayPo.PayPo - kup teraz, zapłać za 30 dni
PayPo opłaci twój rachunek w sklepie.
Na stronie PayPo sprawdź swoje dane i podaj pesel.
Po otrzymaniu zakupów decydujesz co ci pasuje, a co nie. Możesz zwrócić część albo całość zamówienia - wtedy zmniejszy się też kwota do zapłaty PayPo.
W ciągu 30 dni od zakupu płacisz PayPo za swoje zakupy bez żadnych dodatkowych kosztów. Jeśli chcesz, rozkładasz swoją płatność na raty.
Ten produkt nie jest dostępny w sklepie stacjonarnym
Symbol
142600139
Kod producenta
9788367316743
Rok wydania
2025
Strony
506
Data premiery
2025-03-17
Autorzy
Jacek Kowalski
Pieśń o Rolandzie to dzieło, które należy do klasyki literatury światowej jako jeden z fundamentów europejskiej kultury. Publikacja dwujęzycznego wydania Pieśni o Rolandzie – z nowym przekładem odpowiadającym formą oryginałowi i z rejestracją jej znacznych fragmentów w wersji śpiewanej – to na gruncie polskim zamierzenie prekursorskie. Jest to ważne dokonanie artystyczne (literackie i muzyczne), ważne jako pomoc edukacyjna w szkołach, gdzie od dawna znajduje się na liście lektur, ale też naukowa na wydziałach uczelni wyższych. Przede wszystkim jednak wydanie pełnego tłumaczenia wierszem wprowadza wreszcie do polszczyzny arcydzieło epiki rycerskiej. „Jacek Kowalski od wielu już lat realizuje autorską serię przekładów literatury starofrancuskiej, które sam wykonuje, nawiązując do pierwotnego ich funkcjonowania w średniowiecznej Europie – jako utworów melicznych, śpiewanych. Czyni to z sukcesem, zyskując popularność zarówno w kręgach rekonstruktorów i miłośników muzyki dawnej, jak i w kręgach akademickich. Żaden z dotychczasowych przekładów «Pieśni o Rolandzie» nie pozwalał na jej śpiewane wykonanie w naszym języku. Powszechnie znane i funkcjonujące jako lektura licealna tłumaczenie Tadeusza Boya-Żeleńskiego nie nadaje się bowiem do takiego użytku – jest prozatorskie, podczas gdy pierwowzór jest wierszowany. Zaprezentowane już przez Kowalskiego fragmenty jego autorskiego przekładu, wykonywane podczas koncertów zyskały aplauz publiczności i pozwalają przewidywać sukces nie tylko literacki i naukowy, ale i artystyczny”. Prof. UAM dr hab. Wiesław Ratajczak

EAN: 9788367316743
Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie, najciekawsze pytania i odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Napisz swoją opinię
Twoja ocena:
5/5
Dodaj własne zdjęcie produktu:
Prawdziwe opinie klientów
4.8 / 5.0 13705 opinii
pixel