DARMOWA DOSTAWA DO InPost PACZKOMATY 24/7, DPD PICKUP, ŻABKA, KAUFLAND, DINO, SHELL OD 89 ZŁ
Darmowa dostawa od 89,00 zł
Cukierku, Ty łobuzie! w.śląska - Waldemar Cichoń, Dariusz Wanat
Super cena

Cukierku, Ty łobuzie! w.śląska - Waldemar Cichoń, Dariusz Wanat

26,90 zł
/ szt.
Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 22,79 zł / szt.+18%
Cena regularna: 39,99 zł / szt.-33%
z
Możesz kupić także poprzez:
Produkt dostępny
Produkt dostępny
14 dni na łatwy zwrot
Bezpieczne zakupy
Odroczone płatności. Kup teraz, zapłać za 30 dni, jeżeli nie zwrócisz

Kup teraz, zapłać później - 4 kroki

Przy wyborze formy płatności, wybierz PayPo.PayPo - kup teraz, zapłać za 30 dni
PayPo opłaci twój rachunek w sklepie.
Na stronie PayPo sprawdź swoje dane i podaj pesel.
Po otrzymaniu zakupów decydujesz co ci pasuje, a co nie. Możesz zwrócić część albo całość zamówienia - wtedy zmniejszy się też kwota do zapłaty PayPo.
W ciągu 30 dni od zakupu płacisz PayPo za swoje zakupy bez żadnych dodatkowych kosztów. Jeśli chcesz, rozkładasz swoją płatność na raty.

Nowe, wielojęzyczne odsłony popularnej książki dla dzieci

Z przyjemnością zapowiadamy, że niezwykłe przygody małego, nieposkromionego kota, które zdobyły sympatię najmłodszych, dostępne będą w kilku językach. Opowieść o kotku, który odwraca codzienność pewnej rodziny na opak, napisana przez Waldemara Cichoń, zagościła już w kilkunastu wydaniach i zdobyła miano jednej z najchętniej wybieranych książek dla dzieci. Trafiliśmy na nią nawet na liście lektur szkolnych dla klas I-III przygotowanej przez Ministerstwo Edukacji Narodowej. Ukazało się już 11 części tej serii o nietuzinkowych perypetiach kociego bohatera. Autorem przekładu na język ukraiński jest Grzegorz Kulik.

W październiku 2023 r. planujemy wydać dwie wersje tej bestsellerowej książki o tytule "Cukierku, Ty łobuzie!". Wersje w języku śląskim "Bómbóń, Ty rojbrze!" i ukraińskim "Cukierku, Ty Bieszkietnik!" będą książką Interprint. Obie wersje zostaną wydane z ilustracjami Dariusza Wanata w twardych okładkach.

Przetłumaczenie "Bómbóń, Ty rojbrze!" na język śląski to dzieło Grzegorza Kulika, tłumacza znanych na śląsku dzieł literatury światowej, takich jak "Mały Książę", "Alicja w Krainie Czarów" czy "Hobbit". Zadanie przetłumaczenia książki na język ukraiński powierzono Larysie Andrijewskiej, która od wielu lat tłumaczy na ukraiński znane polskie dzieła literackie, w tym m.in. twórczość Stanisława Lema i Tadeusza Różewicza.

Premiera obu nowych wersji językowych planowana jest podczas 26. Międzynarodowych Targów Książki w Krakowie, które odbędą się 26 - 29 października 2023 r.



EAN: 9788366243484
Producent
Kod produktu
30800584
Rok wydania
2023
Elementy
64
Oprawa

Oprawa Skórzana

Twarda
Format
244x173 mm
Data premiery
2023-10-26
Autorzy
Waldemar Cichoń, Dariusz Wanat
Grupa wiekowa
6 - 12
Waga
330 g
Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie, najciekawsze pytania i odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Napisz swoją opinię
Twoja ocena:
5/5
Dodaj własne zdjęcie produktu:
Zaufane Opinie IdoSell
4.82 / 5.00 10184 opinii
Zaufane Opinie IdoSell
2024-11-21
Wszystko ok.przesyła przyszła szybko.polecam
2024-11-20
Kupiłem wszystkie audioboki Gry o Tron. I mimo, iż były to płyty CD, to i tak najtaniej z wszystkich innych sklepów.
pixel